獻禮“一帶一路”倡議十周年 《國(guó)外“一帶一路”研究譯叢》隆重發(fā)布
發(fā)布日期:2023-10-27 點擊次數:330
10月21日上午,由湖南師範大學(xué)、中南出版傳媒集團股份有限公司聯合主辦的《國(guó)外“一帶一路”研究譯叢》(以下簡稱“《譯叢》”)出版發(fā)布暨專家研讨會(huì)在長(cháng)沙舉行。中共湖南省委宣傳部副部長(cháng)、省文明辦主任肖淩之,歐洲科學(xué)院院士、湖南師範大學(xué)黨委書記、《譯叢》主編蔣洪新教授出席活動并緻辭。湖南出版投資控股集團黨委委員、中南出版傳媒集團總經(jīng)理周亦翔主持活動。
蔣洪新代表湖南師範大學(xué)和《譯叢》編譯委員會(huì)向(xiàng)出席活動的領導、專家表示衷心感謝和熱烈歡迎。他表示,大學(xué)是時(shí)代的先鋒,是“一帶一路”的重要參與者和排頭兵。在習近平主席“一帶一路”倡議提出十周年之時(shí)、第三屆“一帶一路”國(guó)際合作高峰論壇召開(kāi)之際,《譯叢》的發(fā)布可謂恰逢其時(shí)。湖南師範大學(xué)將(jiāng)彙集翻譯、國(guó)别區域等領域的頂尖師資,深入開(kāi)展面(miàn)向(xiàng)“一帶一路”的高水平的翻譯實踐與國(guó)别區域研究,為持續推進(jìn)“一帶一路”倡議和湖南“三高四新”美好(hǎo)藍圖的實現做貢獻。
肖淩之在講話中指出,《譯叢》編譯出版充分體現了新時(shí)代湖南出版人的責任擔當和能(néng)力水平,為我國(guó)與沿線國(guó)家的深化思想交流、開(kāi)展文明互鑒提供了優質載體,可以打造成(chéng)“雙效”俱佳的精品圖書。 會(huì)上,湖南人民出版社總編輯、總經(jīng)理鐘倫榮介紹了《譯叢》的出版情況。他指出,湖南人民出版社高度重視《譯叢》的編輯出版工作,在遴選原版圖書書目和譯稿審讀等關鍵環節,嚴把導向(xiàng)關;在編輯校對(duì)等環節,嚴格執行“三審三校”和印前質檢制度,精心優化版式和封面(miàn)設計,嚴把圖書質量關,努力把《譯叢》做成(chéng)一套傳得開(kāi)、立得住的精品力作。 湖南師範大學(xué)翻譯傳播研究所所長(cháng)、《譯叢》主編尹飛舟教授介紹了《譯叢》的選題及翻譯情況。他表示,《譯叢》編選翻譯工作遵循了三個要求:一是選取各個區域、各個方面(miàn)有代表性的作品;二是服務共建“一帶一路”實踐,選擇服務于“政策溝通、設施聯通、貿易暢通、資金融通、民心相通”的、具有建設性思想的作品;三是追求翻譯的高質量,組織一批具有豐富翻譯實踐經(jīng)驗和深厚理論素養的譯者,反複審校,精益求精。
湖南師範大學(xué)語言與文化研究院院長(cháng)、《譯叢》副主編鄧穎玲教授發(fā)布了《譯叢》第一輯、第二輯書目。 “我堅信‘一帶一路’倡議可以通過(guò)互動和交流,幫助不同文化背景的人們建立信任。”來自孟加拉的《譯叢》原版圖書作者代表、北京師範大學(xué)—香港浸會(huì)大學(xué)聯合國(guó)際學(xué)院人文社科學(xué)院黃澤(Md.NazrulIslam)副教授介紹了其主編的《從絲綢之路到(dào)“一帶一路”:重塑過(guò)去、共創未來》一書,并對(duì)圖書的譯者、編者表達了真誠的感謝。 期間,外交學(xué)院原黨委書記、常務副院長(cháng)袁南生教授,湖南師範大學(xué)外交研究中心主任滕建群研究員,中國(guó)人民大學(xué)國(guó)際事(shì)務研究所所長(cháng)王義桅教授,湖南師範大學(xué)“一帶一路”文化傳播與交流研究中心執行主任陳小法教授等與會(huì)專家高度評價了《譯叢》的學(xué)術價值、時(shí)代價值與實踐意義,并就(jiù)“一帶一路”倡議的發(fā)展趨勢、國(guó)際合作、文化交流以及《譯叢》的後(hòu)續開(kāi)發(fā)等話題進(jìn)行深入探讨和交流。
據悉,《譯叢》由湖南師範大學(xué)國(guó)家“雙一流”建設學(xué)科——外國(guó)語言文學(xué)學(xué)科與中南出版傳媒集團合作,歐洲科學(xué)院院士、湖南師範大學(xué)黨委書記蔣洪新教授,湖南師範大學(xué)“潇湘學(xué)者”特聘教授、翻譯傳播研究所所長(cháng)尹飛舟教授擔任主編,湖南師範大學(xué)語言與文化研究院院長(cháng)鄧穎玲教授、翻譯傳播研究所副所長(cháng)餘承法教授擔任副主編。自2018年啟動項目以來,先後(hòu)編譯了海外關于“一帶一路”最新研究成(chéng)果的高端精品學(xué)術力作共兩(liǎng)輯25種(zhǒng)。其中,第一輯共10種(zhǒng),集中介紹和闡釋“一帶一路”沿線國(guó)家和區域的情況,包含基礎資料、基本事(shì)實和最新研究成(chéng)果等,作者來自印度、孟加拉、泰國(guó)、美國(guó)、荷蘭、澳大利亞、意大利和希臘,區域涉及南亞、東南亞、東北亞、中亞和中東歐。該輯圖書入選“十三五”國(guó)家重點出版規劃增補項目,于2019年底完成(chéng)出版工作;第二輯集中介紹和闡釋“一帶一路”沿線國(guó)家和區域對(duì)“一帶一路”倡議的反饋,所選書目增加了來自俄羅斯、韓國(guó)的作者,涉及經(jīng)貿、交通、人文、法律等方面(miàn)的内容。該輯圖書入選“十四五”國(guó)家重點出版規劃項目,拟于2025年完成(chéng)15種(zhǒng)圖書出版,第一批6種(zhǒng)將(jiāng)于2023年12月推出。 |